सोमवार, 26 मई 2008

India’s language challenge (भारत की भाषाई चुनौती) -2

(श्री राहुल देव के लेख का दूसरा और अन्तिम भाग)
पहले भाग में आपने पढ़ा...
...Ask any Bihari student of Delhi University. She/he may be infinitely more, or equally at least, intelligent, hardworking and ambitious but she faces a daily disadvantage if she has had a largely Hindi education. There are no good books on major subjects in ‘national language’ Hindi, classroom lectures and notes are all in English – both making comprehension difficult.
अब आगे...

It also gives them a complex। It creates barriers to social mixing, marking out the ‘bhaiyas’ and ‘behenjis’ from the ‘cool’ metro crowd. Some of these students from the great Indian language hinterland do surmount all social, educational and psychological hurdles and succeed through sheer grit and hunger for success. Please do read Shekhar Gupta about his theory and his pride on these HMTs (Hindi Medium Types). Not all, alas, are thus gifted with grit or luck.

Close your eyes, visualise the size and immensity of this country, its land, its people, its languages, its regional cultures। Think of bright, talented children taking birth all over this land, from the remote ramshackle hut to the swank metro heavens. Will all of them get the same nurturing environment, education and opportunity to realise their full potential? No. Those luck enough to receive English education will corner a hugely disproportionate share of the big opportunities. Those growing up and learning through their own languages will have to be content with second and third rate jobs, careers, businesses and opportunities.

The options are only two। One, make English the first medium of education from nursery. Let every Indian, present and future, share the same linguistic prowess and conquer the world. Two, make every child study through her/her own mother tongue or local language upto class ten, with very strong English learning alongside. Then let them choose the language after this level according to their aptitudes, needs, choice and abilities.

These children will have higher comprehension, better grasp of subjects, knowledge closer to their local cultures। They will be more rooted in their socio-cultural milieu, more in touch with their heritage and more self-confident of their Indian identity than the present products of exclusively English medium educational institutions – Indians by birth, western (largely American) by lifestyle, language, aspirations, value systems and dreams.

I recently saw a long letter a friend of my daughter had sent her। It was handwritten and touchingly affectionate। The language was Hindi. The script roman. Just as I was ruminating over the meaning and the implications of it, I chanced upon a very perceptive article by Ajit Balakrishnan, founder and CEO of rediff.com. it shocked the daylights out of me. Trust a tech visionary and an entrepreneur to see the future, at least its trends. Ajit is wondering whether the next decades will see millions of young Indians growing up using the universal English QUERTY type keyboards in computers and mobile phones for all essential written communication writing Hindi, Bangla, Marathi, Tamil etc in the roman script. Will we have poetry, short stories, novels, text books, newspapers, magazines, websites in all Indian languages in the roman script?


Think। Think of the implications for our languages, our sense of being Indians, our cultures, our literatures, our cultural text resources, the scriptures, and above all, our different scripts. Will our languages become ‘bolies’, only to be spoken in social discourse, in entertainment, in songs and Indipop, while English becomes the sole language of knowledge, growth, prosperity, power, prestige, business, science and governance.

I cannot speak for other languages, but about my beloved Hindi I make a prediction। Within the next 25 years it will become the language of the poor, the backward-the drivers, servants, the subziwallas. I hope I am wrong.

-Rahul Dev

1 टिप्पणी:

  1. 25 साल बाद क्यों? आज ही ऐसे हालात हैं, वरना अच्छी तरह हिन्दी जानने, लिख-पढ़ सकने वाले बॉलीवुड के फिल्मी लोग, उद्योगपति, कोर्पोरेट एक्सिक्युटिव, नव-धनाड्य वर्ग भला क्यों अंग्रेजी को महत्व देता? इन सभी की मंशा अपने को चाय-ढाबे वालों, ट्रकवालों, रिक्शा-आटो चालकों, मजदूरों, क्लर्कों, छोटे शहरों, बीमारू-पिछडे राज्यों, गावों, कस्बों, बदबूदार बस्ती-कालोनियों के निवासियों से अपने को अलग साबित करने की होती है.
    "हम फिल्म-टीवी प्रोग्राम ज़रूर हिन्दी बनाते हैं, उत्पाद ज़रूर हमारे लोकल बाज़ार में है, पर हम ये सब सिर्फ़ बेचते हैं, ये मत समझ लेना की हम इनमें से एक हैं, उदाहरण के लिए हमारी अंग्रेज़ी देख लो."
    और तो और कुछ इलाकों (यू.पी., बिहार) में तो 'अंग्रेज़ी देवी' की पूजा भी शुरू हो चुकी है, सुना है इस बारे में?

    उत्तर देंहटाएं